IV
Ненсі дивилася на нас. Вона замовкла. Тільки дивилася на нас. Джейсон сидів у неї на колінах, і його ноги витикалися з коротких штанців.
— Це погана казка, — сказав він. — Я хочу додому.
— Справді, треба йти, — сказала Кедді й підвелася з долівки. — Нас уже, мабуть, шукають.
Вопа рушила до дверей.
— Ні, не відчиняй, — сказала Ненсі.
Вона швидко випередила Кедді, але не торкнулася до дерев’яного засува.
— Чому? — спитала Кедді.
— Ходімо до світла, — сказала Ненсі. — Нам буде весело. Не йдіть ще.
— Треба йти, — мовила Кедді. — Хіба що буде дуже весело.
Вони з Ненсі вернулися до плити.
— Я хочу додому, — сказав Джейсон. — Я розповім мамі.
— Я знаю іншу казку, — мовила Ненсі.
Вона стояла біля лампи й дивилася на Кедді, але очі в неї закочувались так, як, буває, вони закочуються, коли вмостиш паличку на носі й дивишся, щоб вона не впала. Ненсі треба було дивитися на Кедді згори вниз, а її очі однаково закочувались так, ніби вона дивилася вгору на паличку.
— Я не буду слухати, — сказав Джейсон. — Я тупатиму ногами.
— Це гарна казка, — мовила Ненсі. — Краща за попередню.
— Про що вона? — спитала Кедді.
Ненсі стояла біля лампи. Вона трималася рукою за скло, і проти світла рука здавалася довгою і темною.
— Ти взялася рукою за гаряче скло, — сказала Кедді. — Тобі не пече?
Ненсі глянула на руку й поволі відвела її. Вона стояла, дивилася на Кедді й крутила рукою так, ніби вона була причеплена на мотузці.
— Краще робімо щось інше, — сказала Кедді.
— Я хочу додому, — сказав Джейсон.
— Зараз будемо смажити кукурудзу, — сказала Ненсі. Вона глянула на Кедді, потім на Джейсона, потім на мене, потім знов на Кедді. — В мене є трохи кукурудзи.
— Я не люблю кукурудзи, — сказав Джейсон. — Я люблю цукерки.
Ненсі глянула на Джейсона.
— Я дам тобі потримати сковороду, — сказала вона, все ще крутячи довгою, м’якою, наче без кісток, темною рукою.
— Добре, я трохи посиджу, якщо буду тримати сковороду, — сказав Джейсон. — Кедді не вміє тримати її. Я знов захочу додому, якщо сковороду триматиме Кедді.
Ненсі поворушила в плиті жар.
— Гляньте, Ненсі бере жар просто руками, — сказала Кедді. — Що з тобою, Ненсі?
— У мене є кукурудза, — сказала Ненсі. — Трохи є.
Вона витягла сковороду з-під ліжка. Сковорода була поламана. Джейсон почав плакати.
— Ми не насмажимо кукурудзи, — сказав він.
— Нам однаково треба вже йти додому, — сказала Кедді. — Ходімо, Квентіне.
— Почекай, — сказала Ненсі. — Почекай. Я зараз полагоджу сковороду. Хіба ти не можеш мені допомогти?
— Та я не хочу кукурудзи, — сказала Кедді. — Вже дуже пізно.
— То ти мені поможи, Джейсоне, — сказала Ненсі. — Поможеш, правда?
— Ні, — сказав Джейсон. — Я хочу додому.
— Ну чого ти, — сказала Ненсі. — Чого. Ось дивися, що я робитиму. Я полагоджу сковороду так, що Джейсон триматиме її і буде смажити кукурудзу.
Вона взяла шматок дроту і скрутила сковороду.
— Вона не триматиметься, — сказала Кедді.
— Триматиметься, — сказала Ненсі. — Ось побачиш. А тепер поможіть мені налущити кукурудзи.
Кукурудза також була під ліжком. Ми лущили її, а Ненсі помагала Джейсонові тримати сковороду над вогнем.
— Вона не лопає, — сказав Джейсон. — Я хочу додому.
— Почекай, зараз лопатиме, — сказала Ненсі. — І нам буде весело.
Вона сиділа біля самої плити. Гніт у лампі був так високо підкручений, що вона аж чаділа.
— Чому ти не вкрутиш лампу? — спитав я.
— Хай чадить, — сказала Ненсі. — Я потім вичищу скло. Почекайте, зараз кукурудза почне лопати.
— Щось вона не хоче лопати, — сказала Кедді. — І нам однаково треба йти додому. Мама й тато хвилюватимуться.
— Ні, — мовила Ненсі. — Зараз лопатиме. Ділсі скаже, що ви пішли зі мною. Я так довго працювала на вас, що вони не розсердяться. Почекайте. Вона от-от почне лопати.
Джейсонові попав в очі дим, він заплакав і впустив сковороду в жар. Ненсі взяла мокру ганчірку й витерла Джейсонові обличчя, але він не перестав плакати.
— Годі тобі, — сказала Пенсі. — Ну годі.
Та Джейсон плакав далі. Кедді витягла з жару сковороду.
— Усе згоріло, — сказала вона. — В тебе є ще кукурудза, Ненсі?
— А ви хіба не всю всипали в сковороду? — спитала Ненсі.
— Всю, — сказала Кедді.
Пенсі глянула на Кедді. Тоді взяла сковороду, висипала кукурудзу в пелену й почала перебирати її. Ми дивились, як рухалися її довгі темні пальці.
— Більше в тебе немає кукурудзи? — спитала Кедді.
— Є, — сказала Ненсі. — Є. Ось гляньте, ця не згоріла. Треба тільки…
— Я хочу додому, — сказав Джейсон. — Я все розповім мамі.
— Тихо, — сказала Кедді. — Хтось іде.
Ми прислухались. Ненсі вже була обернена до замкнених дверей, її очі наповнились червоним відблиском від лампи.
І враз Ненсі знов почала стиха чи то співати, чи плакати. Вона сиділа біля вогню, і її довгі руки звисали поміж коліньми; на обличчі в неї раптом з’явилися великі краплі, вони скочувались до підборіддя, і кожна блищала від жару, немов іскра, поки спадала вниз.
— Вона не плаче, — сказав я.
— Ні, не плачу, — сказала Ненсі. Очі в неї були заплющені, — Я не плачу. Хто там?
— Я не знаю, — сказала Кедді. Вона підійшла до дверей і виглянула надвір. — Тепер ми підемо додому. Це тато.
— Я все розповім, — сказав Джейсон. — Це ви мене потягли з собою.
По обличчі в Ненсі й далі котилися краплі. Вона обернулася на стільці.
— Слухайте, скажіть йому. Скажіть, що ми будемо гратися. Що я погляджу вас до ранку. Скажіть, нехай він дозволить мені піти з вами й переночувати у вас на підлозі. Скажіть, що мені не треба сінника. Нам буде весело. Ви пам’ятаєте, як нам того разу було весело?
— Мені не було весело, — сказав Джейсон. — Ти мені напустила в очі диму, і вони щемлять. Я все розповім.