До А. П. Керн
Я пам'ятаю мить чудову,
			Коли мені з'явилась ти,
			Як привид, сповнений любов'ю,
			Як геній чистий красоти.
В сумній, холодній безнадії,
			В людській тривожній метушні,
			Звучав твій голос, наче мрії,
			Ти часто снилася мені.
Йшли роки. Мрії чарівничі
			Розвіяв вітер часу злий.
			І я забув твоє обличчя,
			Твій стан і голос ніжний твій.
У глушині важкій вигнання
			Минали дні мого життя
			Без божества і без палання,
			Без сліз, кохання, без чуття.
Душа проснулась в мить чудову.
			І знов мені з'явилась ти,
			Як привид, сповнений любов'ю,
			Як геній чистий красоти.
І серце б'ється променисте,
			В моїй душі воскресли знов
			І божество, й натхнення чисте,
			Й життя, і сльози, і любов.
1825
                                Переклад: В. Сосюра                            
                                                    
                                Переглядів
                                842